有時候我都不知道自己在想什麼?


那天和妹妹去逛街 來到sogo的樓上書店
才知道 書店已經改裝了(很少上樓了)
逛著逛著 發現了這一整區
都是美美的日文書  一看就很對我的眼
每本的圖案都好精緻好喜歡

  選了一本之前一直想學做的蛋糕捲
(本來就知道日文書貴 又薄薄一本)
和carol的書相比  這本日文書比較接近圖畫書
翻了翻也沒看見價錢
拿去結賬時才知道要510台幣(又是ㄧ瓶醬油的價錢)


當然是跟著小燕子回家

小心翼翼請店小姐包好
妹妹說這麼貴的書  回家拿書套包好來
小燕子:點點頭
結果還不到家裡  裝咖啡的小水瓶
已經將那本書浸濕了ㄧ小角
  
好捨不得阿!(真是笨蛋兩人組)
  

回到家  一直看內容字
猜到了8~9分材料的意思
且不說技術可否做的出來
材料才懂8~9分 
我想成品 可能6分都不到吧?

正在懊惱  買著一本日文圖畫書
要如何了解材料與做法呢?

結果老公就說:說不定有中文翻譯的
上網查ㄧ查~ (老公幫我查的)

ㄧ查就有  居然在離家走路不用2分鐘的金石堂
有翻譯好中文字的   而且只要216元

繼生日之後 整天想巴結我的老公 
立刻打電話給書局  命令兒子立馬下樓取貨
全程不用10分鐘................
也不用來回計程車費













這本中文翻譯的書  已經在我手上了
這是什麼感覺ㄚ????


是很討厭的感覺!



我那價值510元日文書 煞那間居然一點價值都沒有了

還有那浸濕的ㄧ小角  要不然或許可以換個別本
那本日文書連喜愛寶貝半天的時間都不到 






這本等待9月開學再來玩吧??








arrow
arrow
    全站熱搜

    美美小燕子 發表在 痞客邦 留言(25) 人氣()